Inmersión en un Idioma para salir por fin del nivel intermedio

Piensa en cómo aprendimos español. Cuando éramos unos bebés, nuestros padres y la familia solo se dirigían a nosotros en él, es decir, escuchábamos, escuchábamos y escuchábamos. Aún no teníamos la capacidad de comprenderlo y mucho menos de hablarlo.

Luego empezamos a comunicarnos con palabras sueltas básicas para hacernos entender y a relacionarlas con personas, objetos, etc: papá, mamá, agua (“aba”),… Y después les añadimos los determinantes, los verbos, los complementos hasta completar frases cada vez más complejas.

bebé hablando por teléfono

Si nos equivocábamos, la familia nos corregía. Todos ellos debían tener mucho cuidado con lo que decían delante de nosotros porque éramos verdaderos loritos de repetición y nos quedábamos con cualquier nueva palabra que oíamos.

En definitiva, aprendimos escuchando, repitiendo, equivocándonos y, sobre todo, inmersos en el idioma, en nuestra lengua nativa. El porqué de las construcciones gramaticales vino después, una vez que ya estábamos en la escuela y éramos perfectamente capaces de expresarnos, primero con esa media lengua que caracteriza a los peques y luego sin problemas. Aún no podíamos leer pero hablábamos por los codos, sin miedo ni vergüenza.

Apliquemos el sistema al aprendizaje de otros idiomas. La diferencia es que, ahora, podemos compaginar la parte gramatical con la lingüística y entender, desde el primer momento, las estructuras básicas y luego las más complejas.

La clave es una: la inmersión. Cuando estamos leyendo, escuchando y hablando constantemente en un mismo idioma, sin la intromisión de otro, repetimos las circunstancias que nos llevaron a aprender el nuestro y contar con un nativo que nos corrija cuando erramos, sea el profesor, la familia de acogida, o ambos, es vital para ir en el camino correcto.

Los planes de estudio actuales incluyen la enseñanza de un segundo idioma como un aspecto importante de la formación de los alumnos. Sin embargo, nuestro sistema aún adolece de grandes limitaciones y el aprendizaje de la gramática se prioriza sobre el resto de los aspectos que conforman una lengua. Así, los jóvenes salen con la base pero sin saber cómo desarrollarla, sin saber comunicarse.

Es justo la forma contraria a como aprendimos el idioma materno. En vez de escuchar, comprender, repetir, hablar y explicar los porqués, nosotros tenemos claros los porqués, puede que repitamos, a ratos comprendemos, más lo escrito que lo verbal, escuchamos poco y nos da vergüenza hablarlo.

La inmersión lingüística, si se hace de la forma adecuada y una vez que tenemos la base, supone un importante paso hacia el dominio de un idioma. Conlleva, además, una gran cantidad de beneficios que sobrepasan el aprendizaje. El principal es que permiten conocer la cultura y la personalidad de las gentes de país donde lo hablan. Al fin y al cabo, una lengua es el reflejo de un territorio y hay que entenderlo para poder dominarla.

inmersión lingüística

Sin embargo, para los más jóvenes, los beneficios son aún mayores. Se sentirán más independientes, adquirirán mayor seguridad en sí mismos, se relacionarán con terceras personas, lo que les llevará a ser más abiertos de mente, se harán más responsables, etc.

Por supuesto, para conseguirlo, es necesario que el curso tenga una serie de características:

  • Es importante que el alumno se relacione con personas ajenas a la propia cultura, de forma que la única vía de comunicación sea el idioma que pretende aprender.

  • Asimismo, ha de disponer de profesores nativos para enseñarle y corregirle cuando sea necesario, y mejor aún si convive con una familia del lugar porque le mostrarán el lenguaje real, no el que se aprende en una academia, que no siempre es el más actual.

  • También ha de existir un fuerte componente cultural, por el que se sumerjan en los usos y costumbres de la zona, e incluso en su historia.

  • Es necesario que, además, tenga la suficiente extensión temporal para que se produzca la inmersión del alumno con garantías de éxito.

  • Y, lógicamente, el curso ha de estar bien respaldado por instituciones de prestigio, con años de experiencia en la enseñanza de idiomas en el extranjero.

Si quieres saber más, en GlobalNET Language Solutions te invitamos a contactar con nosotros. Trabajamos con las mejores instituciones educativas para conseguir que dejemos el sempiterno nivel intermedio y pasemos a jugar en las ligas mayores.

Gracias por comentar y por compartir.

Comparte este artículo en:Share on Facebook
Facebook
Tweet about this on Twitter
Twitter
Share on LinkedIn
Linkedin
Email this to someone
email

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *